Prod. número: TiP BL
Lionsteel Titanium Pearl con Tornillo, para cordón de 5/32, BLUE TiP BL
34,43 €
31,76 €
con IVA
Último artículo en stock.
Basado en el valor de los productos en el carrito, tienes envío Gratis
- Devolución de productos sencilla.
- Productos originales de fabricantes de renombre.
- Entrega rápida desde nuestro propio almacén.
Descripción del producto
Descripción completa del producto
fotos
opiniones

Descripción del producto
La cuenta de titanio fresada por NC de LionSteel se utiliza para adornar un cuchillo, fundas o cualquier cosa donde puedas colgar una cuerda. Los extremos sueltos de la cuerda se mantienen en su lugar con un tornillo especialmente diseñado. Adecuado para cuerda paracord con un grosor de aproximadamente 4 mm.
Material: titanio
Longitud: 1,4 cm
Color: azul
fotos
Calificación del producto
0.0
0 calificaciones
Incluido en categorias:
Equipo al aire libreparacordCuchillas plegables y herramientas multifuncionales.Accesorios para cuchillos plegablesCuchillos con hoja fijaAccesorios para cuchillos con hoja fija
Productos similares
Elige entre los mejores productos de nuestra oferta.


Longitud:
2 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
240 kg
2,95 €
2,66 €

Longitud:
2 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
240 kg
2,95 €
2,66 €

Longitud:
2 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
240 kg
2,95 €
2,66 €

Color:
negro
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
marrón
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
amarillo neón
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
olive
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
rojo
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
verde
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
amarillo
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
rosa
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
verde
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
gris
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
verde neón
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
Môžeš mi poskytnúť viac kontextu alebo text, ktorý potrebuješ preložiť do španielčiny? Rád ti pomôžem s prekladom podľa uvedených pravidiel.
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €

Color:
negro, gris, Môžeš mi poskytnúť viac kontextu alebo text, ktorý potrebuješ preložiť do španielčiny? Rád ti pomôžem s prekladom podľa uvedených pravidiel.
Longitud:
30 m
Sa v kontexte nožov zvyčajne neprekladá priamo, pretože sa týka schopnosti alebo kapacity niečoho niesť alebo zvládnuť určitú záťaž. Ak sa však tento termín používa v špecifickom kontexte, ako napríklad pri popise puzdra alebo systému nosenia, môže byť vhodné použiť výraz, ktorý je v danom jazyku bežný. V španielčine by sa to mohlo preložiť ako "capacidad de carga" alebo "capacidad de soporte", v závislosti od kontextu. Ak máte konkrétny kontext, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:
245 kg
11,12 €