- Devolución de productos sencilla.
- Productos originales de fabricantes de renombre.
- Entrega rápida desde nuestro propio almacén.
Descripción del producto
La empresa MECHANIX es hoy uno de los fabricantes más conocidos de guantes deportivos y de trabajo en el mundo. Su amplia selección y excelentes resultados han encontrado su lugar entre jardineros, en el automovilismo, talleres y la industria pesada. Incluso son utilizados por tiradores deportivos, la policía o unidades especiales como Delta Force y Navy SEALS.
Los guantes M-Pact3 son una continuación de la línea M-Pact, diseñados para fuerzas armadas. Su ventaja es el refuerzo de goma en los nudillos, que protege la mano de fuertes impactos según la norma EN 13594. Las puntas de los dedos están reforzadas para mayor durabilidad, y los rellenos de EVA en la palma reducen los impactos. Cuero sintético con tecnología para el manejo de pantallas táctiles. El puño de goma con cierre de velcro mantiene los guantes firmemente en la mano, y en el borde hay un lazo para colgar los guantes, por ejemplo, en un mosquetón.
Los guantes se pueden lavar a máquina.
- cuero sintético con tecnología touchscreen
- puño de goma con cierre de velcro
- parte de la palma con relleno de EVA
- refuerzo de goma anatómico TPR según la norma EN 13594
- lazo de nylon para colgar
- lavable a máquina
-
Género:Hombres
-
Veľkosť produktu:M
-
Color:Môžeš mi poskytnúť viac kontextu alebo text, ktorý potrebuješ preložiť do španielčiny? Rád ti pomôžem s prekladom podľa tvojich požiadaviek.
-
Tipo de guantes:Guantes tácticos
-
Ospravedlňujem sa, ale potrebujem viac informácií alebo kontext, aby som mohol poskytnúť presný preklad. Mohli by ste, prosím, poskytnúť viac detailov alebo text, ktorý potrebujete preložiť?:Universal
-
Samozrejme, ako vám môžem pomôcť? Ak máte text, ktorý potrebujete preložiť do španielčiny podľa uvedených pravidiel, neváhajte ho sem vložiť.:M-Pact®, M-Pact 3 ®
-
"Obdobie" sa do španielčiny prekladá ako "período". Ak máte konkrétny kontext alebo vetu, v ktorej sa toto slovo nachádza, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:Anual
Parámetros del producto
-
Género:Hombres
-
Veľkosť produktu:M
-
Color:Môžeš mi poskytnúť viac kontextu alebo text, ktorý potrebuješ preložiť do španielčiny? Rád ti pomôžem s prekladom podľa tvojich požiadaviek.
-
Tipo de guantes:Guantes tácticos
-
Ospravedlňujem sa, ale potrebujem viac informácií alebo kontext, aby som mohol poskytnúť presný preklad. Mohli by ste, prosím, poskytnúť viac detailov alebo text, ktorý potrebujete preložiť?:Universal
-
Samozrejme, ako vám môžem pomôcť? Ak máte text, ktorý potrebujete preložiť do španielčiny podľa uvedených pravidiel, neváhajte ho sem vložiť.:M-Pact®, M-Pact 3 ®
-
"Obdobie" sa do španielčiny prekladá ako "período". Ak máte konkrétny kontext alebo vetu, v ktorej sa toto slovo nachádza, rád vám pomôžem s presnejším prekladom.:Anual